Coppélia
RamonaEnigma Character Profile




Adler Hofmann
ATK
HP
Reality DEF
Mental DEF
Critical Technique






















26th Input
[Precognition]
Gains [Amplified Surge<id:314301>].<br>At the start of the round, if not under a [Pulsing Field] of any level, deploy [Pulsing Field Lv.1].<br>When entering battle, grant all allies 10 stacks of [Ciphertext], and grant self 10 stacks of [Dynamo] and [Bastion<id:1>] equal to 280% of self ATK; if already holding [Bastion<id:1>], stack this [Bastion<id:1>] onto the existing [Bastion<id:1>], with the stacked [Bastion<id:1>] not exceeding Enigma ATK * 1250%; while holding this [Bastion<id:1>], all allies can share 4 instances of [Control] immunity per round.<br>At the end of each round, transfer up to 10 stacks of [Dynamo] into [Pulsing Field].<br>The Ultimate does not count toward the ally Spelldock limit.<br>
[Insight I]
Each time an ally actively attacks / gets attacked / at the end of the round, gain 1 stack of [Loop Chain<id:1>].<br>With 1/2/3 or more [Dynamo] characters in the team, increase the stack limit of [Ciphertext] for all allies by 1/2/5.<br>
[Insight II]
When entering battle, increase ATK by 5%.<br>
[Insight III]
When entering battle, gain 3 Moxie, and further increase the maximum stack limit of [Dynamo] for all allies by 20.<br>At the start of the round, if holding [Bastion<id:1>], grant all allies 30% DMG Taken Reduction, lasting 2 rounds.<br>
Character Portray
[Bastion<id:1>] increases the number of [Control] immunity instances all allies can share per round to 6. [26th Input] When entering battle, further increases the maximum stack limit of [Dynamo] for all allies to 40. [The Riddle and the Answer] [Cipher Machine<id:1>] duration increased to 3 rounds, and the [Ciphertext] count limit increased to 40.<br>
[The Riddle and the Answer] [Cipher Machine<id:2>] increases all allies' Critical DMG to 30%; for every 1 stack of [Ciphertext] removed, the additional DMG Bonus gained is increased to 2.4%.<br>
[Infinite Translation] at Incantation Rank 1/2/3, Reality DMG dealt is increased to 240%/360%/600%; [Closed-Loop Principle<id:2>] Reality DMG dealt is increased to 240%. [The Riddle and the Answer] [Cipher Machine<id:3>] for every 1 stack of [Ciphertext] removed, the additional DMG Bonus gained is increased to 2.8%.<br>
[26th Input] When entering battle, [Bastion<id:1>] effect increased to Enigma ATK * 340%. [Meshing Minds] [Bastion<id:1>] effect increased to Enigma ATK * 340%/510%/850%. When casting [Closed-Loop Principle<id:2>], [Bastion<id:1>] effect increased to Enigma ATK * 340%.<br>
[26th Input] While in [Pulsing Field Lv.3], when allies attack, each stack of [Dynamo] grants 0.6% Incantation Might. Reality DMG characters deal an additional 8% Reality DMG per stack of [Dynamo]. Mental DMG characters gain an additional 0.6% Incantation Might per stack of [Dynamo].<br>
Photomancy
Character Stats
Insight:
Voice Actors
Chinese:
黑石稔 (Hēishí Rěn)
Japanese:
梅原裕一郎 (Umehara Yūichirō)
Korean:
김다올 (Kim Daol)
Regional Names
Simplified Chinese:
哑谜
Other Names
Adler Hofmann
Euphoria Tags
Weapons

◆ Medium介质介質ミディアム매개체
◆ Inspired灵感靈感本源영감
◆ Fragrance note香调香調香調조향 노트
◆ Dimensions尺寸尺寸サイズ규격
Enigma哑谜N/AN/AN/A
Enigma哑谜N/AN/AN/A

436.6Suitable for synchronized computation across multiple settings — hiking, office work, daydreaming, and more.
Interviewees note that the charm of cryptography lies in its fusion of "precise regularity" and "complex disorder," and this device happens to embody exactly that.某位著名手工艺人将复杂的加密结构压缩至肩侧,创造了这台便携装置。
适用于登山、办公、发呆等多场域的同步运算。
受访者认为,密码学的魅力在于融“精密的规律”与“复杂的无序”于一体,而这台装置恰巧如此。

75Below the name on the badge, a small line of text has been added that wasn't there before — the interviewee calls it "an inescapable responsibility."采用拉普拉斯液态合金材料,结合镭射打印技术制成的精致工牌。
工牌名字下方比先前多了一行小字,受访者称其为“无可逃避的责任”。

22Its only flaw is that it is not waterproof, which is why the interviewee's manuscripts are always covered in coffee stains that rival performance art.品级较高的手写友好型稿纸,采用产自比利牛斯山脉的松木原浆,其香气有助于活跃思维、梳理逻辑。
其唯一的缺点是不防水,因此受访者的稿件上永远有堪比行为艺术的咖啡渍。

Before the "Storm" came, everything could still be calculated: causality flowed in its established direction, truth hid within formulas and proofs, waiting only for patience and wisdom to reveal them one by one. The city's lights were steady and restrained, machines hummed quietly, and the future lay on the desk like an exam sheet yet to be filled in.
But the "Storm" offered no explanation. What it washed away was not merely streets and calendars — it also took with it those premises once regarded as constants. Physics lost its grammar, deduction no longer pointed to conclusions, and systems once airtight collapsed under retrospection. People began speaking of "adaptation," of "pivoting," as though simply changing the language could rename chaos as progress.
This was an era that no longer rewarded certainty. Order was told to keep silent; answers were treated as an outdated luxury. The world turned instead to embrace fluidity, ambiguity, and the endless rotation of interpretive authority — and those who insisted on remaining within the laws became like variables left behind in obsolete equations, unable to be substituted further, yet refusing to be deleted.
But the era pressed on. It did not slow for anyone's understanding, nor pause for failed formulas. Time surged back like a tide, carrying some forward into the unknown, and leaving others behind to check again and again whether a given problem truly had no solution.
After that year, the world no longer guaranteed the existence of a correct answer.
It only required that people keep answering.正如所有站在时代断层上的人一样,人们并未立刻意识到世界已经偏离了原有的轨道。
“暴雨”降临之前,一切尚可被计算:因果沿着既定方向流动,真理藏身于公式与证明之中,只待耐心与智慧将它们一一揭示。城市的灯光稳定而克制,机器低声运转,未来像一张尚未填写的答卷,安静地躺在桌面上。
然而“暴雨”并不解释自己。它冲刷掉的不只是街道与纪年,也一并带走了那些曾被视为恒定的前提。物理失去了它的语法,推演不再指向结果,曾经严密的体系在回溯中分崩离析。人们开始谈论“适应”,谈论“转向”,仿佛只要更换语言,混乱便能被重新命名为进步。
这是一个不再奖励确定性的时代。秩序被要求保持沉默,答案被视为一种过时的奢侈。世界转而崇尚流动、模糊与解释权的不断更替——而那些执意停留在定律之中的人,则像被遗留在旧题目里的变量,无法被继续代入,也拒绝被删除。
但时代仍在前行。它不因任何人的理解而放慢速度,也不为失效的公式停下脚步。时间如潮水回涌,将一部分人推向未知,也将另一部分人留在原地,反复确认同一道题是否真的无解。
在这一年之后,世界不再保证正确答案的存在。
它只要求人们继续作答。N/AN/AN/A

I sent you an old road sign.
The number's mostly worn off, but the layout is clean.
Don't complain — I already folded it down.
— G
II. Backstage at the Concert
You said the structure of this song isn't very honest?
What does that mean? Are you calling me tone-deaf?
Can it really be called a variation if there's no variation?
— A certain colleague from the arts and entertainment division
III. Dog
Heading out to hike, back in two days.
Mashed Potato needs walking and bathing, otherwise he'll make a mess of the place again.
Mom and Dad's shopping list is on the table — don't forget.
— G
IV. Cafeteria Window
You don't fix yourself to any one dish.
But if a dish tastes the same three days in a row,
then on the fourth day you will order it without fail.
— A certain cafeteria staff member其一|纪念品
我给你寄了一块旧路标。
编号磨得差不多了,但排列方式很干净。
别抱怨,我已经折下来了。
——G
其二|音乐会后台
你说我这首歌的结构不太诚实?
什么意思?说我五音不全吗?
没有变奏还叫变奏曲吗?
——某位文娱同事
其三|狗
出门登山,两天后回。
土豆泥需要遛弯和洗澡,否则它又会把家里弄得一团糟。
爸妈的采购清单一起放在桌上,别忘了。
——G
其四|食堂窗口
你不固定吃某一道菜。
但如果一道菜连续三天味道一致,
那么第四天你一定会点。
——某位食堂员工N/AN/AN/A

Pandora Wilson: You don't seem to object to that title.
Enigma: Objecting serves no purpose.
Pandora Wilson: And yet you once refused to step into the public eye.
Enigma: I still dislike paperwork, meetings, and politics. But I dislike Laplace becoming someone else's auxiliary device even more.
Pandora Wilson: So you chose to take it on?
Enigma: You could say that. I chose to let Laplace's independent research continue.
Pandora Wilson: You still insist on doing research yourself?
Enigma: Of course. The more trouble there is, the more constraints there are — and the closer you get to an answer. Provided the world is still willing to follow the rules.
Pandora Wilson: Do you believe it will?
Enigma: Not entirely. But that doesn't stop me from continuing to work through the problem.
Pandora Wilson: What do you want most from Laplace right now?
Enigma: A tomorrow that hasn't been rewritten by the "Storm."白雪松:拉普拉斯科算中心总负责人,你好。
白雪松:你看起来并不排斥这个称呼。
哑谜:排斥没有意义。
白雪松:但你曾拒绝站到台前。
哑谜:我仍然讨厌文件、会议和政治。但我更讨厌拉普拉斯变成谁的附属装置。
白雪松:所以你选择承担?
哑谜:可以这么说。我选择让拉普拉斯的独立性研究继续下去。
白雪松:你依然坚持科研?
哑谜:当然。麻烦越多,约束越多,离答案就越近——前提是世界还愿意遵守规则。
白雪松:你相信它会吗?
哑谜:不完全。但这不影响我继续推演。
白雪松:你现在最想从拉普拉斯得到什么?
哑谜:一个没被“暴雨”改写的明天。N/AN/AN/A

want in life
if you dress for it.
—Edith Head


DefaultDefaultN/AN/AN/A
defaultEuphoria
Rank 1
Rank 3
Rank 2
Rank 4
Materials
Materials
Rank 1
Rank 2
Rank 3
Rank 4



















